if(!dialog || dialog===undefined) { var dialog = new Array(); } dialog['rename']=decodeURIComponent('Renombrar'); dialog['delete']=decodeURIComponent('Borrar'); dialog['new']=decodeURIComponent('Nuevo'); dialog['ausserhalb_oeffnungszeiten']=decodeURIComponent('No%20se%20puede%20reservar%20fuera%20del%20horario%20de%20oficina'); dialog['datum_falsch']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20introduce%20una%20fecha%20correcta'); dialog['uhrzeit_falsch']=decodeURIComponent('Introduce%20una%20hora%20correcta%20%28p.%20ej.%2C%2008%3A00%29'); dialog['uhrzeit_und_datum_falsch']=decodeURIComponent('Introduce%20una%20fecha%20y%20hora%20correcta%20%28p.%20ej.%2C%2008%3A00%29'); dialog['uhrzeit_und_datum_falsch_zukunft']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20no%20introduzcas%20una%20fecha%20pasada.'); dialog['kundennummer']=decodeURIComponent('N%C3%BAmero%20de%20cliente'); dialog['tag']=decodeURIComponent('D%C3%ADa'); dialog['tage']=decodeURIComponent('D%C3%ADas'); dialog['abholstation']=decodeURIComponent('Oficina%20de%20entrega'); dialog['fahrzeug']=decodeURIComponent('Veh%C3%ADculo'); dialog['bezeichnung_fehlt']=decodeURIComponent('Indique%20el%20concepto'); dialog['bitte_auswaehlen']=decodeURIComponent('Por%20favor%20selecciona'); dialog['alle_auswaehlen']=' '+decodeURIComponent('-%20-%20Todo%20seleccionado%20-%20-'); dialog['bezeichnung']=decodeURIComponent('Concepto'); dialog['anschrift']=decodeURIComponent('Direcci%C3%B3n'); dialog['plz']=decodeURIComponent('C%C3%B3digo%20postal'); dialog['ort']=decodeURIComponent('Ciudad'); dialog['tel']=decodeURIComponent('Tel%C3%A9fono'); dialog['email']=decodeURIComponent('E-Mail'); dialog['fax']=decodeURIComponent('Fax'); dialog['www']=decodeURIComponent('www'); dialog['sort']=decodeURIComponent('Orden'); dialog['bemerkung']=decodeURIComponent('Comentarios'); dialog['vorgang_laden']=decodeURIComponent('Procesando...'); dialog['bitte_warten']=decodeURIComponent('Espera%20un%20momento%20por%20favor...'); dialog['fahrzeuge']=decodeURIComponent('Flota'); dialog['haftungsbeschraenkung']=decodeURIComponent('Limitaci%C3%B3n%20de%20la%20responsabilidad'); dialog['abgesichert']=decodeURIComponent('Absicherung%20w%C3%A4hlen'); dialog['detailansicht']=decodeURIComponent('Vista%20detallada'); dialog['kein_abholort']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20especifica%20la%20oficina%20de%20recogida'); dialog['kein_rueckgabeort']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20especifica%20la%20oficina%20de%20devoluci%C3%B3n'); //Frontend dialog['bestaetigungsmail_text']=decodeURIComponent('Te%20hemos%20enviado%20un%20correo%20de%20confirmaci%C3%B3n.%20Por%20favor%2C%20introduce%20el%20c%C3%B3digo%20recibido%20aqu%C3%AD'); dialog['bestaetigungsdialog_headline']=decodeURIComponent('Introduce%20el%20c%C3%B3digo%20de%20confirmaci%C3%B3n'); dialog['datum_falsch']=decodeURIComponent('Por%20favor%20introduce%20una%20fecha%20valida%20de%20entrega%20y%20de%20devoluci%C3%B3n'); dialog['wr_akzeptieren']=decodeURIComponent('Por%20favor%20acepta%20las%20condiciones%20de%20cancelaci%C3%B3n'); dialog['agb_akzeptieren']=decodeURIComponent('Para%20continuar%20con%20la%20reserva%2C%20debes%20aceptar%20los%20t%C3%A9rminos%20y%20condiciones'); dialog['kontaktformular']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20rellena%20todos%20los%20campos%20marcadas%20con%20%2A.'); dialog['email_falsch']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20introduce%20una%20direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico%20v%C3%A1lida.'); dialog['handy_falsch']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20introduce%20un%20n%C3%BAmero%20de%20tel%C3%A9fono%20v%C3%A1lido'); dialog['felder_fehlen']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20completa%20todos%20los%20campos%20del%20formulario.'); dialog['vorgang_storno_alert']=decodeURIComponent('No%20se%20pudo%20cancelar%20la%20reserva.%20Por%20favor%2C%20comprueba%20los%20datos%20introducidos.'); dialog['vorgang_storno_success']=decodeURIComponent('La%20reserva%20ha%20sido%20cancelada%20correctamente'); dialog['neuregistrierung_fett']=decodeURIComponent('Te%20has%20registrado%20con%20%C3%A9xito'); dialog['neuregistrierung_fehler']=decodeURIComponent('No%20te%20has%20registrado%20con%20%C3%A9xito'); dialog['buchungsanfrage']=decodeURIComponent('Petici%C3%B3n%20de%20reserva'); dialog['buchungsanfrage_versenden']=decodeURIComponent('La%20solicitud%20de%20reserva%20ha%20sido%20enviada'); dialog['alternativ_anzeige']=decodeURIComponent('Alternative%20finden'); dialog['buchen_betrag_caption']=decodeURIComponent('Ausw%C3%A4hlen'); dialog['buchen_betrag_caption_fuer']=decodeURIComponent('por'); dialog['kundennummer_versand_success']=decodeURIComponent('Wir%20haben%20die%20E-Mail%20an%20Ihre%20angegebene%20Mailadresse%20geschickt.%20Pr%C3%BCfen%20Sie%20auch%20den%20Spam%20-%20Ordner'); dialog['kundennummer_versand']=decodeURIComponent('Wenn%20es%20Ihre%20E-Mail%20Adresse%20gibt%2C%20erhalten%20Sie%20dorthin%20die%20Anmeldeinformationen'); dialog['kundennummer_versand_fehler']=decodeURIComponent('El%20Email%20no%20ha%20sido%20enviado.%20Por%20favor%2C%20revisa%20tu%20direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico%20y%20f%C3%ADjate%20en%20que%20la%20direcci%C3%B3n%20haya%20sido%20creada%20una%20%C3%BAnica%20vez'); dialog['uhr']=decodeURIComponent('h'); dialog['rabatt']=decodeURIComponent('Descuento'); dialog['gesamtbetrag']=decodeURIComponent('Total%20%28IVA%20incl.%29'); dialog['nettobetrag']=decodeURIComponent('Importe%20neto'); dialog['mwst']=decodeURIComponent('IVA'); dialog['abholung']=decodeURIComponent('Entrega'); dialog['rueckgabe']=decodeURIComponent('Devoluci%C3%B3n'); dialog['fahrer_pflichtfelder']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20completa%20todos%20los%20campos%20obligatorios'); dialog['keine_alternative']=decodeURIComponent('%C2%BFNo%20encuentras%20una%20alternativa%3F'); dialog['anfrage_button_label']=decodeURIComponent('%C2%BFNo%20hay%20modelo%20disponible%3F%20-Enviar%20consulta'); dialog['anfrage_button_label_easy']=decodeURIComponent('Enviar%C2%A0consulta'); dialog['abholung']=decodeURIComponent('Entrega'); dialog['rueckgabe']=decodeURIComponent('Devoluci%C3%B3n'); dialog['fehler_zahlart']=decodeURIComponent('Se%20ha%20producido%20un%20error.%20Por%20favor%2C%20selecciona%20otro%20tipo%20de%20pago'); dialog['jetzt_bezahlen']=decodeURIComponent('Pagar%20ahora'); dialog['kd_nr_eingeben']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20introduce%20tu%20n%C3%BAmero%20de%20cliente%20y%20una%20direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico%20para%20registrarte'); dialog['weiterempfehlen']=decodeURIComponent('Recomendar'); dialog['weiterempfehlen_text']=decodeURIComponent('%C2%A1Mira%20lo%20que%20encontr%C3%A9%21%20%5B%5Bplatzhalter%5D%5D%20Saludos'); dialog['ausland_kaution_akzeptieren']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20acepta%20el%20aviso%20sobre%20la%20fianza'); dialog['hinweis_disclaimer']=decodeURIComponent('Por%20favor%20acepta%20la%20pol%C3%ADtica%20de%20privacidad'); dialog['alternativ_termin']=decodeURIComponent('Bist%20Du%20flexibel%20%3F%3Cbr%3EMietbeginn%20an%20einem%20anderen%20Tag'); dialog['alternativ_termin_station']=decodeURIComponent('Verf%C3%BCgbar%20an%20anderen%20Standorten'); dialog['hinweis_kaution_akzeptieren']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20acepta%20el%20acuerdo%20sobre%20la%20fianza'); dialog['oeffnungszeiten']=decodeURIComponent('Horario%20de%20oficina'); dialog['keine_alternativen']=decodeURIComponent('Es%20wurden%20keine%20Alternativen%20auf%20der%20gew%C3%A4hlten%20Station%20gefunden'); dialog['alles_korrekt_ausfuellen']=decodeURIComponent('Rellena%20todos%20los%20campos%20y%20aseg%C3%BArate%20de%20que%20la%20direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico%20sea%20correcta'); dialog['abholung_rueckgabe_ausfuellen']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20introduce%20el%20lugar%20exacto%20de%20entrega%20y%20devoluci%C3%B3n%2C%20por%20ejemplo%20Plaza%20Espa%C3%B1a%2010'); dialog['kein_tarif_gefunden_orig']=decodeURIComponent('%3Cdiv%20class%3D%22lang_fr%22%3E%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3ETa%20r%C3%A9servation%20n%27est%20malheureusement%20pas%20valide.%20Les%20raisons%20peuvent%20%C3%AAtre%3A%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3ELa%20p%C3%A9riode%20de%20location%20est%20trop%20courte%2C%20elle%20doit%20durer%20au%20moins%203%20nuits.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3ELe%20van%20n%27est%20pas%20disponible%20dans%20l%27agence%20s%C3%A9lectionn%C3%A9e.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3ETu%20ne%20peux%20pas%20choisir%20la%20date%20souhait%C3%A9e%20dans%20le%20calendrier%20%3F%20La%20remise%20et%20le%20retour%20du%20van%20ne%20sont%20pas%20possible%20le%20dimanche%20et%20pendant%20les%20jours%20f%C3%A9ri%C3%A9s.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EChoisis%20un%20autre%20mod%C3%A8le%2C%20une%20autre%20p%C3%A9riode%20ou%20envoie-nous%20une%20demande%20de%20location%20et%20nous%20la%20v%C3%A9rifierons%20pour%20toi%20%21%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%3C%2Fdiv%3E%0A%0A%3Cdiv%20class%3D%22lang_es%22%3E%0A%3Cp%3ELamentablemente%2C%20tu%20reserva%20no%20es%20posible.%20Estas%20podr%C3%ADan%20ser%20las%20razones%3A%3Cbr%20%2F%3E%0ATu%20per%C3%ADodo%20de%20alquiler%20es%20demasiado%20corto%20porque%20el%20per%C3%ADodo%20m%C3%ADnimo%20de%20alquiler%20es%20de%203%20noches.%3Cbr%20%2F%3E%0ALa%20camper%20no%20est%C3%A1%20disponible%20en%20la%20oficina%20seleccionada.%3Cbr%20%2F%3E%0A%C2%BFTu%20fecha%20no%20es%20seleccionable%20en%20el%20calendario%3F%20No%20se%20puede%20devolver%20una%20camper%20los%20domingos%20o%20d%C3%ADas%20festivos.%3Cbr%20%2F%3E%0A%C2%A1Elige%20otro%20modelo%2C%20per%C3%ADodo%20o%20env%C3%ADanos%20una%20solicitud%20y%20nosotros%20la%20revisaremos%20por%20ti%21%3C%2Fp%3E%0A%3C%2Fdiv%3E%0A%0A%3Cdiv%20class%3D%22lang_en%22%3E%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EUnfortunately%2C%20your%20reservation%20bounced.%20The%20reasons%20could%20be%20listed%20below%3A%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EYour%20rental%20period%20is%20too%20short%2C%20due%20to%20the%20minimum%20rental%20period%20being%20at%20least%20three%20nights.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EThe%20bus%20you%20have%20chosen%20is%20not%20available%20at%20the%20selected%20pick-up%20location.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EYour%20chosen%20date%20cannot%20be%20selected%3F%20If%20you%20have%20chosen%20Sunday%20or%20a%20public%20holiday%20this%20would%20be%20the%20reason.%20You%20cannot%20pick%20up%20or%20return%20a%20camper%20van%20on%20these%20days.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EChoose%20a%20different%20model%20and%20a%20different%20travel%20period%20if%20possible.%20Alternatively%2C%20send%20us%20an%20inquiry%20and%20we%20will%20check%20the%20availability%20for%20you.%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%3C%2Fdiv%3E%0A%0A%3Cdiv%20class%3D%22lang_de%22%3E%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EDeine%20Reservierung%20ist%20so%20leider%20nicht%20m%C3%B6glich.%20Das%20k%C3%B6nnten%20die%20Gr%C3%BCnde%20sein%3A%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EDein%20Mietzeitraum%20ist%20zu%20kurz%2C%20denn%20die%20Mindestmietdauer%20betr%C3%A4gt%203%20N%C3%A4chte.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EDer%C2%A0Bus%20ist%20an%20der%20ausgew%C3%A4hlten%20Station%20nicht%20verf%C3%BCgbar.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EDein%20Datum%20ist%20im%20Kalender%20nicht%20ausw%C3%A4hlbar%3F%C2%A0An%20Sonn-%20und%C2%A0Feiertagen%20kannst%20Du%20keinen%20Bus%20abgeben%20oder%20zur%C3%BCckgeben.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EW%C3%A4hle%C2%A0ein%20anderes%20Modell%2C%20einen%20anderen%20Zeitraum%20oder%20sende%20uns%20eine%20Anfrage%20und%20wir%20pr%C3%BCfen%20es%20f%C3%BCr%20Dich%21%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%3C%2Fdiv%3E%0A%0A%3Cdiv%20class%3D%22lang_pt%22%3E%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EA%20tua%20reserva%20infelizmente%20n%C3%A3o%20%C3%A9%20poss%C3%ADvel.%20Estas%20podem%20ser%20as%20raz%C3%B5es%3A%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EO%20per%C3%ADodo%20de%20aluguer%20%C3%A9%20demasiado%20curto%2C%20pois%20o%20per%C3%ADodo%20m%C3%ADnimo%20de%20aluguer%20%C3%A9%20de%203%20noites.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EA%20carrinha%20n%C3%A3o%20est%C3%A1%20dispon%C3%ADvel%20na%20esta%C3%A7%C3%A3o%20de%20aluguer%20selecionada.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EA%20tua%20data%20n%C3%A3o%20%C3%A9%20selecion%C3%A1vel%20no%20calend%C3%A1rio%3F%20Aos%20domingos%20e%20feriados%20n%C3%A3o%20podes%20recolher%20ou%20devolver%20a%20carrinha.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3ESeleciona%20outro%20modelo%2C%20outro%20per%C3%ADodo%20ou%20envia-nos%20uma%20solicita%C3%A7%C3%A3o%20e%20nos%20verificamos%20por%20ti%21%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%3C%2Fdiv%3E%0A');dialog['kein_tarif_gefunden']=decodeURIComponent('%3Cdiv%20class%3D%22lang_fr%22%3E%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3ETa%20r%C3%A9servation%20n%27est%20malheureusement%20pas%20valide.%20Les%20raisons%20peuvent%20%C3%AAtre%3A%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3ELa%20p%C3%A9riode%20de%20location%20est%20trop%20courte%2C%20elle%20doit%20durer%20au%20moins%203%20nuits.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3ELe%20van%20n%27est%20pas%20disponible%20dans%20l%27agence%20s%C3%A9lectionn%C3%A9e.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3ETu%20ne%20peux%20pas%20choisir%20la%20date%20souhait%C3%A9e%20dans%20le%20calendrier%20%3F%20La%20remise%20et%20le%20retour%20du%20van%20ne%20sont%20pas%20possible%20le%20dimanche%20et%20pendant%20les%20jours%20f%C3%A9ri%C3%A9s.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EChoisis%20un%20autre%20mod%C3%A8le%2C%20une%20autre%20p%C3%A9riode%20ou%20envoie-nous%20une%20demande%20de%20location%20et%20nous%20la%20v%C3%A9rifierons%20pour%20toi%20%21%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%3C%2Fdiv%3E%0A%0A%3Cdiv%20class%3D%22lang_es%22%3E%0A%3Cp%3ELamentablemente%2C%20tu%20reserva%20no%20es%20posible.%20Estas%20podr%C3%ADan%20ser%20las%20razones%3A%3Cbr%20%2F%3E%0ATu%20per%C3%ADodo%20de%20alquiler%20es%20demasiado%20corto%20porque%20el%20per%C3%ADodo%20m%C3%ADnimo%20de%20alquiler%20es%20de%203%20noches.%3Cbr%20%2F%3E%0ALa%20camper%20no%20est%C3%A1%20disponible%20en%20la%20oficina%20seleccionada.%3Cbr%20%2F%3E%0A%C2%BFTu%20fecha%20no%20es%20seleccionable%20en%20el%20calendario%3F%20No%20se%20puede%20devolver%20una%20camper%20los%20domingos%20o%20d%C3%ADas%20festivos.%3Cbr%20%2F%3E%0A%C2%A1Elige%20otro%20modelo%2C%20per%C3%ADodo%20o%20env%C3%ADanos%20una%20solicitud%20y%20nosotros%20la%20revisaremos%20por%20ti%21%3C%2Fp%3E%0A%3C%2Fdiv%3E%0A%0A%3Cdiv%20class%3D%22lang_en%22%3E%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EUnfortunately%2C%20your%20reservation%20bounced.%20The%20reasons%20could%20be%20listed%20below%3A%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EYour%20rental%20period%20is%20too%20short%2C%20due%20to%20the%20minimum%20rental%20period%20being%20at%20least%20three%20nights.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EThe%20bus%20you%20have%20chosen%20is%20not%20available%20at%20the%20selected%20pick-up%20location.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EYour%20chosen%20date%20cannot%20be%20selected%3F%20If%20you%20have%20chosen%20Sunday%20or%20a%20public%20holiday%20this%20would%20be%20the%20reason.%20You%20cannot%20pick%20up%20or%20return%20a%20camper%20van%20on%20these%20days.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EChoose%20a%20different%20model%20and%20a%20different%20travel%20period%20if%20possible.%20Alternatively%2C%20send%20us%20an%20inquiry%20and%20we%20will%20check%20the%20availability%20for%20you.%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%3C%2Fdiv%3E%0A%0A%3Cdiv%20class%3D%22lang_de%22%3E%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EDeine%20Reservierung%20ist%20so%20leider%20nicht%20m%C3%B6glich.%20Das%20k%C3%B6nnten%20die%20Gr%C3%BCnde%20sein%3A%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EDein%20Mietzeitraum%20ist%20zu%20kurz%2C%20denn%20die%20Mindestmietdauer%20betr%C3%A4gt%203%20N%C3%A4chte.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EDer%C2%A0Bus%20ist%20an%20der%20ausgew%C3%A4hlten%20Station%20nicht%20verf%C3%BCgbar.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EDein%20Datum%20ist%20im%20Kalender%20nicht%20ausw%C3%A4hlbar%3F%C2%A0An%20Sonn-%20und%C2%A0Feiertagen%20kannst%20Du%20keinen%20Bus%20abgeben%20oder%20zur%C3%BCckgeben.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EW%C3%A4hle%C2%A0ein%20anderes%20Modell%2C%20einen%20anderen%20Zeitraum%20oder%20sende%20uns%20eine%20Anfrage%20und%20wir%20pr%C3%BCfen%20es%20f%C3%BCr%20Dich%21%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%3C%2Fdiv%3E%0A%0A%3Cdiv%20class%3D%22lang_pt%22%3E%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3EA%20tua%20reserva%20infelizmente%20n%C3%A3o%20%C3%A9%20poss%C3%ADvel.%20Estas%20podem%20ser%20as%20raz%C3%B5es%3A%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EO%20per%C3%ADodo%20de%20aluguer%20%C3%A9%20demasiado%20curto%2C%20pois%20o%20per%C3%ADodo%20m%C3%ADnimo%20de%20aluguer%20%C3%A9%20de%203%20noites.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EA%20carrinha%20n%C3%A3o%20est%C3%A1%20dispon%C3%ADvel%20na%20esta%C3%A7%C3%A3o%20de%20aluguer%20selecionada.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3EA%20tua%20data%20n%C3%A3o%20%C3%A9%20selecion%C3%A1vel%20no%20calend%C3%A1rio%3F%20Aos%20domingos%20e%20feriados%20n%C3%A3o%20podes%20recolher%20ou%20devolver%20a%20carrinha.%3C%2Fp%3E%0A%0A%3Cp%3E%3Cstrong%3ESeleciona%20outro%20modelo%2C%20outro%20per%C3%ADodo%20ou%20envia-nos%20uma%20solicita%C3%A7%C3%A3o%20e%20nos%20verificamos%20por%20ti%21%3C%2Fstrong%3E%3C%2Fp%3E%0A%3C%2Fdiv%3E%0A'); dialog['paypal_express_failed']=decodeURIComponent('Error%20al%20registrarte%20con%20PayPal%20Express'); dialog['paypal_express_hinweis']=decodeURIComponent('Espera%20por%20favor%2C%20cierra%20la%20ventana%20primero%20si%20deseas%20cancelar'); dialog['typ_auswaehlen']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20selecciona%20el%20modelo'); dialog['weiter']=decodeURIComponent('Siguiente'); dialog['kostenpflichtig_buchen']=decodeURIComponent('Realizar%20la%20reserva'); dialog['station_auswaehlen_suchauswahl']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20selecciona%20una%20oficina'); dialog['kundenlogin']=decodeURIComponent('%C3%81rea%20de%20clientes'); dialog['mietzeit_aendern_nicht_moeglich']=decodeURIComponent('Las%20fechas%20de%20alquiler%20no%20se%20pueden%20guardar%20porque%20el%20veh%C3%ADculo%20no%20est%C3%A1%20disponible.%20Por%20favor%2C%20selecciona%20un%20per%C3%ADodo%20de%20alquiler%20diferente'); dialog['umbuchen_hinweis']=decodeURIComponent('Modifica%20las%20fechas%20de%20tu%20reserva%20repitiendo%20el%20proceso%20y%20gu%C3%A1rdalo%20al%20finalizar.%20%3Cbr%3E%20%3Cbr%3E%20Al%20guardar%20la%20reserva%2C%20la%20operaci%C3%B3n%20anterior%20se%20cancelar%C3%A1%20gratuitamente%20y%20recibir%C3%A1s%20la%20confirmaci%C3%B3n%20de%20la%20cancelaci%C3%B3n%20y%20la%20nueva%20reserva.'); dialog['umbuchen_hinweis_title']=decodeURIComponent('Advertencia'); dialog['umbuchen_bearbeiten_title']=decodeURIComponent('Modificar%20devoluci%C3%B3n'); dialog['umbuchung_moeglich']=decodeURIComponent('La%20reserva%20puede%20ser%20modificada'); dialog['speichern_erfolgreich']=decodeURIComponent('Tus%20datos%20han%20sido%20guardados%20con%20%C3%A9xito'); dialog['aenderung_erfolgreich']=decodeURIComponent('Modificaci%C3%B3n%20exitosa'); dialog['umbuchung_moeglich_meldung']=decodeURIComponent('La%20reserva%20ha%20Sido%20modificada%20con%20%C3%A9xito%2C%20te%20hemos%20mandado%20un%20correo%20electr%C3%B3nico%20con%20la%20confirmaci%C3%B3n.'); dialog['umbuchung_fehler']=decodeURIComponent('La%20reserva%20no%20pudo%20ser%20modificada'); dialog['alternative_laden_titel']=decodeURIComponent('Alternativa'); dialog['alternative_laden']=decodeURIComponent('Se%20esta%20cargando%20el%20modelo%20alternativo'); dialog['gutschein_ungueltig']=decodeURIComponent('El%20vale%20de%20descuento%20no%20es%20v%C3%A1lido%20y%20se%20ha%20eliminado'); dialog['warteliste_eintrag']=decodeURIComponent('Inscribir%20en%20lista%20de%20espera'); dialog['warteliste_eintrag_success']=decodeURIComponent('Tu%20solicitud%20se%20ha%20enviado%20correctamente'); dialog['ausserhalb_oeffnungszeiten_title']=decodeURIComponent('Fuera%20del%20horario%20de%20oficina'); dialog['ausserhalb_oeffnungszeiten_text']=decodeURIComponent('Los%20tiempos%20de%20alquiler%20est%C3%A1n%20fuera%20del%20horario%20de%20oficina'); dialog['stationsdetails']=decodeURIComponent('Oficina%20de%20alquiler'); dialog['station']=decodeURIComponent('Oficina%20de%20roadsurfer'); dialog['login_wellcome']=decodeURIComponent('Introduce%20aqu%C3%AD%20tu%20n%C3%BAmero%20de%20cliente'); dialog['login_wellcome_pass']=decodeURIComponent('Introduce%20aqu%C3%AD%20tu%20contrase%C3%B1a'); dialog['email_faulty']=decodeURIComponent('No%20se%20pudo%20verificar%20la%20direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico.%20%C2%BFEs%20correcta%3F'); dialog['kundendaten_eingaben']=decodeURIComponent('Bienvenido%2C%20por%20favor%20introduce%20tus%20datos%20de%20cliente'); dialog['fs_klasse_fehlt']=decodeURIComponent('Por%20favor%20indica%20la%20clase%20de%20permiso%20de%20conducci%C3%B3n'); dialog['alternative_waehlen']=decodeURIComponent('Seleccionar%20fecha%20alternativa'); dialog['alternative_waehlen_beschreibung']=decodeURIComponent('Selecciona%20una%20fecha%20alternativa'); dialog['alternative_waehlen_button']=decodeURIComponent('Seleccionar%20cita'); dialog['abgeschlossen']=decodeURIComponent('Finalizado'); dialog['gutschein']=decodeURIComponent('Vale%20de%20descuento'); dialog['zu_bezahlen']=decodeURIComponent('Importe%20a%20pagar'); dialog['mietbeginn']=decodeURIComponent('Comienzo%20del%20alquiler'); dialog['mietende']=decodeURIComponent('Final%20del%20alquiler'); dialog['mietdauer']=decodeURIComponent('Duraci%C3%B3n%20del%20alquiler'); dialog['nachfrage_email_falsch']=decodeURIComponent('No%20se%20pudo%20verificar%20la%20direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico.%20%C2%BFEs%20correcta%3F'); dialog['laufleistung_fehlt']=decodeURIComponent('Bitte%20geben%20Sie%20die%20Laufleistung%20an'); dialog['fahrer_fehlt']=decodeURIComponent('Selecciona%20aqu%C3%AD%20un%20conductor'); dialog['anzahl_sterne']=decodeURIComponent('Selecciona%20por%20favor%20la%20cantidad%20de%20estrellas'); dialog['pw_zu_kurz']=decodeURIComponent('Por%20favor%2C%20introduce%20una%20contrase%C3%B1a%20de%20al%20menos%207%20caracteres%20y%20aseg%C3%BArate%20de%20que%20la%20repetici%C3%B3n%20es%20id%C3%A9ntica.'); dialog['keine_artikel']=decodeURIComponent('Es%20stehen%20keine%20weiteren%20Artikel%20zur%20Verf%C3%BCgung'); dialog['tourpreis']=decodeURIComponent('Tourpreis'); dialog['datum_anzeige']=decodeURIComponent('Datum'); dialog['keine_fahrzeuge']=decodeURIComponent('F%C3%BCr%20das%20angegebene%20Datum%20wurden%20keine%20Mietartikel%20gefunden.%20Bitte%20%C3%A4ndern%20Sie%20den%20Mietzeitraum.'); dialog['event_ausgebucht']=decodeURIComponent('Dieses%20Datum%20ist%20bereits%20ausgebucht.%20Bitte%20w%C3%A4hlen%20Sie%20ein%20anderes%20Event%20aus'); dialog['pro_tag_berechnen']=decodeURIComponent('Einzelbetrag%20je%20Tag'); dialog['mietbeginn_late']=decodeURIComponent('Der%20Mietbeginn%20kann%20nicht%20in%20der%20Vergangenheit%20liegen'); dialog['mietbeginn_late2']=decodeURIComponent('Das%20Mietende%20kann%20nicht%20vor%20dem%20Mietbeginn%20sein'); dialog['betrag_refresh']=decodeURIComponent('Warenkorb%20wird%20berechnet...');